Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the uabb domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/sites/lawfirmbackup_200125/wordpress/wp-includes/functions.php on line 6131

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/sites/lawfirmbackup_200125/wordpress/wp-includes/functions.php:6131) in /var/www/sites/lawfirmbackup_200125/wordpress/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1902

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/sites/lawfirmbackup_200125/wordpress/wp-includes/functions.php:6131) in /var/www/sites/lawfirmbackup_200125/wordpress/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1902

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/sites/lawfirmbackup_200125/wordpress/wp-includes/functions.php:6131) in /var/www/sites/lawfirmbackup_200125/wordpress/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1902

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/sites/lawfirmbackup_200125/wordpress/wp-includes/functions.php:6131) in /var/www/sites/lawfirmbackup_200125/wordpress/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1902

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/sites/lawfirmbackup_200125/wordpress/wp-includes/functions.php:6131) in /var/www/sites/lawfirmbackup_200125/wordpress/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1902

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/sites/lawfirmbackup_200125/wordpress/wp-includes/functions.php:6131) in /var/www/sites/lawfirmbackup_200125/wordpress/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1902

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/sites/lawfirmbackup_200125/wordpress/wp-includes/functions.php:6131) in /var/www/sites/lawfirmbackup_200125/wordpress/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1902

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/sites/lawfirmbackup_200125/wordpress/wp-includes/functions.php:6131) in /var/www/sites/lawfirmbackup_200125/wordpress/wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php on line 1902
{"id":73414,"date":"2021-12-15T01:52:50","date_gmt":"2021-12-14T23:52:50","guid":{"rendered":"https:\/\/lawoffice.org.il\/%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-%d7%97%d7%a9%d7%91%d7%95%d7%9f-%d7%97%d7%a9%d7%9e%d7%9c\/"},"modified":"2023-03-21T12:05:18","modified_gmt":"2023-03-21T10:05:18","slug":"translating-an-electric-bill","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/lawfirmbackup_200125.k1uagm.ap-southeast-2.wpstaqhosting.com\/en\/translating-an-electric-bill\/","title":{"rendered":"Translating an electric bill \u2013 when do you need a notary public?"},"content":{"rendered":"

Many think that notarized translation of documents is mainly for personal or legal documents such as a birth certificate, bill of divorce or will. And these documents are indeed required in many cases, such as obtaining a foreign passport or probating the will of a relative who passed away abroad<\/a>. But did you know that there are cases in which much more simple, basic documents require translation, documents such as the electricity bill that we get every month or two?<\/p>\n

In this article, we will explain when translating an electric bill is required. Before that, we remind you that if you need notarized translation of an electricity bill or any other document, you are invited to contact us and the staff in our office will be glad to help.<\/p>\n

\"Translating<\/p>\n

Translation of bills \u2013 when is it needed and why is it required?<\/u><\/strong><\/h4>\n

We are used to looking at documents like the electricity bill as a basic demand for payment. After the payment, the receipt proves that we did in fact pay what we owed to the company, and that\u2019s the end of the story. Most of us don\u2019t realize that documents of this type have another important meaning \u2013 proof of a center of life in the State of Israel.<\/p>\n

That is, the regular electricity bill that comes every month and is paid on time can prove that a certain person lives in a certain place or that a company or business conducts their activities (or at least the majority of them) within the country\u2019s borders or, more specifically, in a certain town or at a certain address. Here are two common cases in which translation of the bill is needed to prove place of residence\/address:<\/p>\n